Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

Le mot « chef » au féminin ?

La féminisation pour des emplois techniques ou par familiarité de chef est la chef, donc l’exemple donné dans la question est correct, même si une envie de féminiser à tout prix donne à lire çà et là ce que l’académie française (en fin de page) réprouve
 :

Il convient tout d’abord de rappeler que les seuls féminins français en -eure (prieure, supérieure…) sont ceux qui proviennent de comparatifs latins en -or. Aussi faut-il éviter absolument des néologismes tels que professeure, ingénieure, auteure, docteure, proviseure, procureure, rapporteure, réviseure, etc. Certaines formes, parfois rencontrées, sont d’autant plus absurdes que les féminins réguliers correspondants sont parfaitement attestés. Ainsi chercheure à la place de chercheuse, instituteure à la place d’institutrice. On se gardera de même d’user de néologismes comme agente, cheffe, maîtresse de conférences, écrivaine, autrice… L’oreille autant que l’intelligence grammaticale devraient prévenir contre de telles aberrations lexicales.


Mode et usage

Il y a une tendance récente à vouloir donner à la femme la place qui lui revient de fait, et de s’attaquer aux symboles comme le neutre et le masculin qui ont la même orthographe ; considérer masculin ce qui est neutre par usage est un autre moyen de mener ce combat vers l’égalité.

À moins que la personne écrive sa fonction avec un ‘neutre féminisée’, comme cité dans l’extrait ci-dessus, il est d’usage d’appliquer la féminisation à l’article seulement.

Et quand, enfin en 1982, un homme a réussi son examen de sage femme, quel chambardement dans les consciences, on est allé cherché maïeuticien ou accoucheur pour ne pas dé-viriliser 1% des hommes qui choisissent cette profession.

Il ne faut donc pas mépriser cette recherche d’égalité homme-femme, sans pour autant refuser le neutre :

  • le (masculin) chef (neutre) sera reçu le …
  • la (féminin) chef (neutre) sera reçue le …

… à chaque fois, c’est l’article qui donne le genre et le neutre donne la qualité.

Depuis quelques temps, en France, la recommandation officielle du Haut-Conseil à L’Égalité est d’utiliser cheffe au lieu de chef pour désigner une femme (pdf des recommandations ).

On remarquera que c’est aussi la dénomination cheffe de cabinet qui est utilisée par le journal officiel de la République française (un exemple parmi d’autres).

Il me semble donc que, surtout dans un cadre officiel, l’usage de cheffe soit recommandé.

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?