Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

La variante orthographique sans majuscule de « coup d’État » est-elle acceptable ?

Je ne crois pas à Wiktionnaire, d’une façon générale.

J’ai vérifié les prétendues « sources » et le livre de Weisgerber, « Au seuil du Maroc moderne » utilise, en réalité une majuscule.

Ce qui aurait pu, comme moi, vous mettre la puce à l’oreille c’est que dans la page Wikitruc la citation contient une autre majuscule. Regardez-bien:
« Par un hardi coup d’état Si Ahmed Ben Moussa s’était alors emparé du grand-vizirat et des rênes du gouvernement, »

Que vient faire la majuscule à « Si » ?

Rien, justement. Et je suspecte une erreur de reconnaissance automatique lors de la numérisation.

Pour preuve, voici une copie du livre:
https://books.google.fr/books?id=TlVyAAAAMAAJ&q=par+un+hardi+coup+d%E2%80%99%C3%A9tat+si+ahmed+ben+moussa+s%27%C3%A9tait+alors+empar%C3%A9+du+grand-vizirat+et+des+r%C3%AAnes+du+gouvernement&dq=par+un+hardi+coup+d%E2%80%99%C3%A9tat+si+ahmed+ben+moussa+s%27%C3%A9tait+alors+empar%C3%A9+du+grand-vizirat+et+des+r%C3%AAnes+du+gouvernement&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwighPvLt8HvAhVx6uAKHdClBuAQ6wEwAHoECAUQBQ

Ensuite l’autre citation:
« Un coup d’état est la prise de contrôle illégitime et subite d’un gouvernement par un petit groupe d’individus. — (Loïc Tassé, « Cour d’état raté », Le journal de Montréal, 21 novembre 2020) »

Regardez le titre: « Cour d’état raté ». CouR.

Comment prendre ces références au sérieux?

Cela dit j’ai vérifié la Revue des deux mondes sur Gallica et effectivement l’ouvrage original se dispense de majuscule. Sachant que la phrase suivante se dispense de T à « mécontens » (sic), donc le contexte me fait dire que de nos jours l’usage est d’utiliser toujours la majuscule.

Un coup d’État se rapporte bien à l’État et non par exemple à un changement d’état.

Il faut donc toujours la majuscule (et normalement aussi l’accent, mais c’est une autre histoire).

Ce site confirme et donne de nombreux exemples et contre-exemples :

https://archive.ph/20120701102722/http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?t1=1&id=1285&D=%C9tat

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?