Conditional origin is already answered here: What is the historical origin of the French présent conditionnel?
Imperfect is a direct evolution of the same tense in Latin, with the noticeable fact an ‘s’ has been added to the first person singular.
amabam → amava → ameie → aimoie → aimois → aimais amabas → amavas → ameies → aimoies → aimois → aimais amabat → amavat → ameiet → aimoiet → aimoit → aimait amabamus → amiiens → aimions amabatis → amiiez → aimiez amabant → ameient → aimoient → aimaient
Reference: http://monsu.desiderio.free.fr/curiosites/imparfait.html
The simple future has been designed a similar manner than the conditional, from periphrasis:
amare habeo → amareo → aimerai amare habeas → amareas → aimeras amare habet → amarea → aimera amare habemus → amaremus → aimerons amare habetis → amareis → aimerez amare habent → amarent → aimeront
As you see, its no surprise if you recognize the avoir verb in the future tense endings as that very verb was already used in Latin.
Reference: http://monsu.desiderio.free.fr/curiosites/futur.html
Leave a comment