Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

How do you translate expressions like “The General is only as good as the soldiers that he commands”?

Le général n’est pas meilleur que les soldats qu’il commande., I think. It’s not literal translation, but it’s French usage.

Literal translation should be “Le général est seulement aussi bon que ses soldats”, but it doesn’t work in French, I don’t know why.

A direct translation would be

  • Le général n’est qu’aussi bon que les soldats qu’il commande.

but I would probably use something like

  • Un général ne vaut que par les soldats qu’il commande.
  • Un général ne vaut que ce que valent les soldats qu’il commande.

Le général ne vaut pas mieux que ses soldats,
AJOUT : le général n’est pas meilleur que ses soldats

Ne pas valoir mieux que/ne pas être meilleur que pour rendre only as good as organise les entités selon leur valeur personnelle ..
.. et non selon leur rang social, ou l’idée que l’on se fait en jugeant sur les apparences.

Il faut toutefois préciser que ne pas valoir mieux que ou ne pas être meilleur que employé seul est très péjoratif.
Dans l’exemple, on pourrait sous-entendre que toute l’armée est soit corrompue, soit incapable.

La valeur d’un général dépend de celle de ses soldats.

est beaucoup plus proche, dans le sens qu’une positivité ne peut être seule, mais s’établit en relation avec d’autres positivités
dépendre de indique alors que only as good as relativise les valeurs mises en jeu en marquant les interactions.

Si le contexte est plus générique, et la critique plus générale :

Le mieux est l’ennemi du bien.

permet d’apporter une sentence (d’apparence) définitive en conclusion d’un exposé sur une organisation hiérarchique quelconque qui peut évoluer selon le Principe de Peter

A translation could be:

La solidité d’une chaîne dépend de son maillon le plus faible.

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?