Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

Expression for “if it weren’t for you” in French

It’s grammatically correct, but probably not something we would say. I would naturally say:

Grâce à vous, je n’ai pas abandonné le cours.


Si vous n’aviez pas été là, j’aurais abandonné le cours.

Another simple option in which the sense of negation is retained:

Sans vous, j’aurais abandonné…

There are two meanings to If it weren’t for you in English, here is a similar ambiguity:

Dans ce livre amoureux une histoire d’amour ?

Mais tout est bon qui vous amuse.

Je n’oserais, si ce n’était pour vous,

Car c’est beaucoup que d’essayer ce style

Tant oublié, qui fut jadis si doux,

Et qu’aujourd’hui l’on croit facile.

Read more at http://www.poesie-francaise.fr/alfred-de-musset/poeme-silvia.php#IWkhxOWH23ZEWjXc.99

If it weren’t for you, I would have dropped (rather than abandon) the course.
If it weren’t for you, who would it be for?


Leave a comment

What is the capital of Tunisia?