Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

« En vacances » / « Aux vacances »

This is roughly correct. “Partir en vacances” is an idiom in which vacances cannot really be bound to another qualifier. You cannot say “partir aux vacances” either. But you can say “partir en vacances à Noël”, “partir en vacances à Pâques”, “partir en vacances aux États-Unis”, etc. when the qualifier applies to partir.

Il y a une différence d’emploi et de sens entre en vacances et aux vacances.

Sans autre précision de temps ou de lieu l’expression est « partir en vacances ».

En vacances sert à exprimer la façon / la raison dont on s’en va.

Je ne pars pas en vacances, je me déplace pour mon travail.

Dans aux vacances, la préposition à (à+les = aux) sert à introduire un complément de temps.

Je partirai aux vacances de printemps.

C’est synonyme de « Je partirai pendant les vacances de printemps. »

Comparons :

  • Je vais partir aux vacances d’été.

    veut dire sans ambiguïté que je partirai au moment des vacances d’été mais je ne dis rien sur la façon dont je vais passer mes vacances et j’ai peut-être l’intention d’aller pratiquer des activités qui dans mon environnement habituel ne se pratique qu’en hiver (ski nordique, etc…).

  • Je vais partir en vacances d’été.

    exprime mon intention de pratiquer des activités qui dans mon environnement habituel se font en été (plage, randonnée, etc..). Je veux peut-être dire aussi que je vais partir en été mais ce n’est pas explicite.


En vacances and aux vacances have indeed specific uses.

Without further details of time and place the phrase is en vacances.

En vacances is used to to express the way or the reason we are going.

Je ne pars pas en vacances, je me déplace pour mon travail.

(I’m not going on holiday, I’m going for my work.)

Je partirai aux vacances de printemps.

Means I’ll be going during the spring holiday. Preposition à introduces a time phrase.

Let’s compare :

  • Je vais partir aux vacances d’été.

    Means I intend to go on holiday during the summer, it does not say what sort of activities I intend to have, I might very well go skiing in the mountains, which in my part of the world is a winter practice.

  • Je vais partir en vacances d’été.

    Means I intend to spend my holiday time practising activities that are summer activities in my usual environment. It might very well be winter time where I live and I’m going to have a holiday on a sunny beach in Australia.

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?