C’est sensiblement la même chose, les deux sont quasiment interchangeables.
Quand on utiliser “du/de la/de l’ ” au lieu de “de/d’ “, on se réfère normalement à quelque chose de plus concret (un objet en particulier plutôt que tous de façon générale) mais il est fréquent de parler d’un objet pour parler de tous, par extension.
En fait, Modifications des conditions de l’affichage sans rien derrière est incorrect. La phrase est incomplète : en introduisant l’article défini, on sous-entend une définition de l’affichage. Par exemple Modification des conditions de l’affichage des résultats des examens. Par contre, la phrase ci-dessus serait plus correcte réécrite ainsi : Modifications des conditions d’affichage. Car il s’agit de l’affichage en général, dans ce bâtiment (par exemple).
Leave a comment