Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

What is the capital of Tunisia?

Please type your username.

Please type your E-Mail.

Please choose the appropriate section so the question can be searched easily.

Please choose suitable Keywords Ex: question, poll.

Type the description thoroughly and in details.

What is the capital of Tunisia?

Comment exprimer « processed foods » ?

Le terme “produit alimentaire transformé” est celui qui conviendrait le mieux.

Ta phrase donnerait donc en français : “Je ne mange pas de chips, car j’évite les produits alimentaires transformés”.

Dans le langage courant (voire familier), en revanche, on ne retrouve pas souvent ce terme… Les français préféreront utiliser “produits industriels” ou “chimiques”, même si ce n’est pas une traduction exacte. Par exemple “Je déteste les pains au chocolat industriels, je préfère ceux de la boulangerie”, ou alors “Ces chips ont l’air chimiques…” !

 

Leave a comment

What is the capital of Tunisia?